久しぶりに投稿した東方SSの点数が奮わなくて、
べッ、別に落ち込んでるんじゃないんだからねっ!
それはそうと、何だか二十歳越えた辺りから、お葬式に出る事が増えた気がします。
こういうのも年を取った実感と言うのでしょうか。
子供の頃、お世話になった人が亡くなるは何とも悲しいものです。
願わくば良い来世を。
「願わくは」と「願わくば」ってどっちも同じ意味になるのかな?
つーか、どっちでも変換できるけど、用法は一緒でいいんだろうか。ワカンネ。
スポンサーサイト
コメント |
コメントの投稿 |
トラックバックトラックバックURL
→http://7thfire.blog36.fc2.com/tb.php/87-d2902534 |
|
LINKS |
|
ENTRIES |
|
CATEGORY |
|
CALENDER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ARCHIVES |
|
COMMENTS |
|
TRACKBACKS |